Myanmar questions the reports and briefing of the United Nations which are contrary to its own principles (25 October 2023)
စာရွက်စာတမ်းအမှတ်၊ A/78/278 ဖြင့်ထုတ်ပြန်ခဲ့သည့် အစီရင်ခံစာသည် ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေး မှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာအထူးကိုယ်စားလှယ်အသစ် မခန့်အပ်ရသေးမီ ထုတ်ပြန်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်ကြောင်း သတိပြုစေလိုသည်။ ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေညီလာခံ၏ ဆုံးဖြတ်ချက်အဆို ၇၇/၂၂၇ အရ နိုင်ငံများသို့အစီရင်ခံရန်နှင့် (၇၈)ကြိမ်မြောက်ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေညီလာခံတွင် အပြန်အလှန် ဆွေးနွေးပါဝင်ရန် အထူးကိုယ်စားလှယ်ကိုသာ မေတ္တာရပ်ခံထားခြင်းဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ အထူး ကိုယ်စားလှယ်ရာထူးနေရာလစ်လပ်နေစဉ်အတွင်း အတွင်းရေးမှူးချုပ်ရုံးအနေဖြင့် ယခုကဲ့သို့ အစီရင်ခံစာ ထုတ်ပြန်ရန် လုပ်ပိုင်ခွင့်မရှိပါ။
ထို့ပြင် ကုလသမဂ္ဂနိုင်ငံရေးနှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးတည်ဆောက်မှုဆိုင်ရာရုံးမှ Assistant Secretary-General Mr. Khaled Khiari သည် အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှုတွင် ပါဝင်ပြောကြား ခဲ့သည်။ သို့ပါ၍ ယခုကဲ့သို့ အထူးကိုယ်စားလှယ်၏လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို ပြောင်ပြောင်တင်းတင်း အလွဲ သုံးစားပြုလုပ်သော အတွင်းရေးမှူးချုပ်ရုံး၏လုပ်ရပ်သည် လက်ခံနိုင်ဖွယ်မရှိပါ။ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအနေဖြင့် အတွင်းရေးမှူး ချုပ်ရုံး၏ ယင်းကဲ့သို့ လျော်ကန်မှုမရှိသော ဆောင်ရွက်ချက်များကို သတိပြုရန်လိုအပ်သည်။ ရေးသားသူမသိရှိရသည့် ယင်းအစီရင်ခံစာအပေါ် မြန်မာနိုင်ငံ၏သဘောထားကို အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများထံ ပေးပို့ပြီးဖြစ်သည်။
မြန်မာနိုင်ငံလူ့အခွင့်အရေးအခြေအနေဆိုင်ရာ အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူ Thomas Andrews သည် ယင်းနေ့တွင်ပင် ၎င်း၏အစီရင်ခံစာကို အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများထံ တင်ပြဆွေးနွေးခဲ့သည်။ ၎င်း၏အစီရင်ခံစာသည် နိုင်ငံတည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးအတွက် အကျိုးမပြုဘဲ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းက အထင်အမြင်လွဲမှားစေသည့် ၎င်း၏အခြားသောတရားလက်လွတ် အစီရင်ခံစာများနှင့် များစွာကွဲပြားမှုမရှိပါ။
အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူအနေဖြင့် PDF အကြမ်းဖက်အဖွဲ့များ၏ လူမဆန်စွာသတ် ဖြတ်မှုကြောင့် သေဆုံးခဲ့ရသည့် အပြစ်မဲ့ပြည်သူအရေအတွက်ကို လက်ခံရန်ဝန်လေးနေဟန်ရှိပြီး အစီရင်ခံစာတွင် ထောင်နှင့်ချီသောပြည်သူများသေဆုံးမှုကို ရာနှင့်ချီ၍သေဆုံးသည်ဟု အရေအတွက် များစွာလျှော့ပေါ့ ဖော်ပြထားသည်။ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ PDF အကြမ်းဖက်အဖွဲ့များ၏ အလွန်ဆိုးရွားသော ရာဇဝတ်မှုများမှာ တဖြည်းဖြည်းပေါ်လွင်လာရာ အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူပင်လျှင် ဖုံးကွယ်ရန်မစွမ်းသာတော့ဘဲ ဝန်ခံခဲ့ရသည်။ အစိုးရဆန့်ကျင်ဘက်အုပ်စုများက အပြစ်မဲ့အရပ်သား ၆,၆ဝဝ ကျော် သတ်ဖြတ်ထားသည်မှာ အထောက်အထားမရှိကြောင်း ၎င်းကငြင်းဆိုနေ သော်လည်း ယင်းဖြစ်စဉ်များကို မြန်မာနိုင်ငံက သေချာစွာမှတ်တမ်းတင်ထားပြီး သံတမန် လမ်းကြောင်းများမှ တစ်ဆင့် နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းသို့ မျှဝေထားပြီးဖြစ်သည်။
အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူသည် ခိုင်လုံသောအထောက်အထားမရှိဘဲ ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင် ထင်မြင် ယူဆချက်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်အကြမ်းဖက်အဖွဲ့အစည်းများ၏ ပြောကြားမှုများအပေါ် အခြေခံ၍ မြန်မာနိုင်ငံက နိုင်ငံတကာဥပဒေကို ချိုးဖောက်ကြောင်း ကောက်ချက်ချထားသည်။ လုံခြုံရေး တပ်ဖွဲ့ဝင်များအပေါ် “လူသားမျိုးနွယ်အပေါ်ကျူးလွန်သော ရာဇဝတ်မှု”၊ “စစ်ရာဇဝတ်မှု”၊ “နိုင်ငံတကာ ရာဇဝတ်မှု” နှင့် “လူမျိုးသုဉ်းတိုက်ခိုက်မှု” စသည့် အသုံးအနှုန်းများအား အထူး အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းသူက တာဝန်မဲ့သုံးနှုန်းခြင်းကို မြန်မာနိုင်ငံကပယ်ချသည်။
ရခိုင်ပြည်နယ်အရေးသည် ရှုပ်ထွေးသောစိန်ခေါ်မှုတစ်ခုဖြစ်ပြီး မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရအနေဖြင့် ပါဝင် ပတ်သက်သူအားလုံး၏ပါဝင်မှုဖြင့် ရေရှည်တည်တံ့သောအဖြေတစ်ခုရရှိရန် ကြိုးပမ်းလျက်ရှိသည်။ ၂ဝ၂၃ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလ ၁ ရက်မှ ၂ ရက်အထိ ပြည်ထောင်စုအစိုးရအဖွဲ့ရုံးဝန်ကြီးဌာန (၂)၊ ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီးဦးကိုကိုလှိုင်ဦးဆောင်၍ ရခိုင်ပြည်နယ်သို့ သံတမန်ခရီးစဉ်သွားရောက်ခဲ့ ပြီး တောင်ပြိုလက်ဝဲ လက်ခံရေးစခန်းတွင် ကြိုတင်ပြင်ဆင်ဆောင်ရွက်နေမှုများ၊ ပြန်လည်လက်ခံ ရေး လုပ်ငန်းစဉ်များ၊ ကြိမ်ချောင်း (တောင်) ပြန်လည်နေရာချထားရေးရွာများတွင် နေအိမ်များနှင့် မြေနေရာပြင်ဆင်နေမှုများ၊ လက်ခံရေးစခန်းများတွင် ခေတ္တနေထိုင်စဉ် လူသားချင်းစာနာ ထောက်ထားမှုအကူအညီများပေးအပ်ရေး အစီအမံများဆောင်ရွက်ထားမှုတို့ကို လေ့လာခဲ့ ကြသည်။ မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံတို့သည် စိစစ်အတည်ပြုပြီးသူများကို နှစ်နိုင်ငံ သဘောတူညီချက်များနှင့်အညီ ပြန်လည်လက်ခံရေးကို ဆောလျင်စွာစတင်နိုင်ရန် ဆက်လက် ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်လျက်ရှိသည်။
အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူသည် ကုလသမဂ္ဂတာဝန်ရှိသူများက အစိုးရနှင့် ထိတွေ့ဆက် ဆံမှုများဆောင်ရွက်ခြင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍လည်း မလျော်ကန်သောအကြံပြုချက်များ ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ အစိုးရတစ်ရပ်အနေဖြင့် ပုံမှန်လုပ်ငန်းစဉ်များနှင့်အညီ မိမိ၏လုပ်ကိုင်ဆောင်ရွက်ချက်များအား ပြည်သူသို့အသိပေးနေခြင်းကို အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူအနေဖြင့် အဘယ်ကြောင့် မရှုစိမ့် ဖြစ်ရသည်ကို နားလည်နိုင်ဖွယ်မရှိပါ။ ထို့အပြင် ကုလသမဂ္ဂအဖွဲ့အစည်းများအနေဖြင့် သက်ဆိုင်ရာ နိုင်ငံ၏ မေတ္တာရပ်ခံချက်အရသာ အကူအညီများပေးအပ်ရခြင်းမှာ အခြေခံအကျဆုံးစည်းမျဉ်းဖြစ် သည်။ သို့ဖြစ်ရာ ကုလသမဂ္ဂတာဝန်ရှိသူများက အစိုးရနှင့်ထိတွေ့ဆက်ဆံနေမှုအပေါ် ပြစ်တင်ရန် မလိုအပ်ပါ။
အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူက အစီရင်ခံစာ၏ အကြံပြုချက်များအခန်းကဏ္ဍတွင် ကုလသမဂ္ဂ လုံခြုံရေးကောင်စီသို့ တောင်းဆိုမှုများ ပြုလုပ်ထားသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ဖြစ်ပေါ်မှုများသည် နိုင်ငံတကာငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် လုံခြုံရေးအပေါ် မည်သည့်ခြိမ်းခြောက်မှုမျှမရှိသည့်တိုင် လုံခြုံရေး ကောင်စီမှ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် အရေးယူမှုများပြုလုပ်ရန်တိုက်တွန်းနေခြင်းသည် ရိုးသားမှု မရှိသော ဆောင်ရွက်ချက်ဖြစ်သည်။ အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူသည် ဆန့်ကျင်ဘက်အုပ်စုများ ဘက်မှ ပြောင်ပြောင်တင်းတင်းစည်းရုံးပေးလျက်ရှိပြီး မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် ပိတ်ဆို့အရေးယူမှုများ ပိုမို ပြုလုပ်ရန် လှုံ့ဆော်လျက်ရှိသည်။ အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူ၏ ယင်းကဲ့သို့ အဆင်ခြင်မဲ့ လုပ်ရပ်များသည် အကျိုးဆက်ကိုအဓိကခံစားရမည့် မြန်မာပြည်သူများ၏အကျိုးအတွက် အနည်းငယ်မျှပင် ထည့်သွင်းစဉ်းစားခြင်းမရှိကြောင်း ပြသလျက်ရှိသည်။ အထူးအစီရင်ခံစာ တင်သွင်းသူ၏ အစီရင်ခံစာအပေါ် မြန်မာနိုင်ငံ၏တွေ့ရှိချက်များကို အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများထံ ဖြန့်ဝေပြီး ဖြစ်သည်။
IIMM နှင့်ပတ်သက်၍ လူ့အခွင့်အရေးကောင်စီသည် တရားစွဲဆိုသည့် ယန္တရားထူထောင်ရန် လုပ်ပိုင်ခွင့်မရှိဘဲ ယင်း၏လုပ်ပိုင်ခွင့်ကိုကျော်လွန်၍ IIMM ကို ထူထောင်ခဲ့သည်။ IIMM သည် လူ့အခွင့်အရေးကောင်စီ၏ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံတည်းအပေါ် ရွေးချယ်ပြီး ဦးတည်ပစ်မှတ်ထားသည့် နိုင်ငံရေးသွတ်သွင်းထားသော ဆုံးဖြတ်ချက်အဆိုမှ စတင်ပေါ်ပေါက်လာခြင်းဖြစ်ရာ စတင် တည်ထောင်ချိန်မှအစပြု၍ IIMM ၏လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို မြန်မာနိုင်ငံက မည်သည့်အခါကမျှ အသိအမှတ် ပြု လက်ခံခြင်းမရှိခဲ့ပါ။ IIMM က စုဆောင်းခဲ့သည်ဟုဆိုသော သတင်းအချက်အလက်အပိုင်းအစ ၂၃ သန်းနှင့်ပတ်သက်၍ မည်သို့စိစစ်သည်ကိုဖော်ပြထားခြင်းမရှိသဖြင့် ယင်းအချက်အလက်များ၏ မှန်ကန်မှုကို အတည်ပြုနိုင်ခြင်းမရှိပါ။ အစိုးရများထံမှ ထောက်ပံ့ငွေရယူခြင်းမပြုရန် ကုလသမဂ္ဂ အထူးလုပ်ပိုင်ခွင့်ရရှိထားသူများအား တင်းကြပ်စွာတားမြစ်ထားသည့်တိုင် IIMM သည် အချို့သော အစိုးရများထံမှ ထောက်ပံ့ငွေေများကို ပြောင်ပြောင်တင်းတင်းလက်ခံလျက်ရှိသည်။ သို့ဖြစ်ရာ IIMM သည် ၎င်းကို ဖန်တီးသူများ၏ဆန္ဒနှင့်အညီ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် အကွက်ချအမှုဆင်ရန်အစီအမံ သက်သက်သာဖြစ်သည်။
အစီရင်ခံစာများနှင့် ဆွေးနွေးမှုများတွင်ပါဝင်သည့် အခြေအမြစ်မရှိသည့် စွပ်စွဲချက်များနှင့် ပြည်တွင်းရေးကို ဝင်ရောက်စွက်ဖက်သည့် အကြံပြုချက်များသည် ဓမ္မဓိဋ္ဌာန်ကျမှု၊ ရွေးချယ် မဆောင်ရွက်မှု၊ ဘက်မလိုက်မှုစည်းမျဉ်းများနှင့် ဆန့်ကျင်လျက်ရှိသည့်အတွက် မြန်မာနိုင်ငံက ပြတ်သားစွာကန့်ကွက်ပယ်ချသည်။ အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှုများအတွင်း မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် နားလည်ပေးပြီး အပြုသဘောရပ်တည်မှုပေးခဲ့သည့် နိုင်ငံများနှင့် မိတ်ဆွေနိုင်ငံများကို ကျေးဇူး တင်ရှိကြောင်း ဖော်ပြအပ်သည်။
————–
It is observed that a combined briefing on reports on Myanmar by the United Nations Secretary General, Independent Investigative Mechanism on Myanmar (IIMM) and Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar was held at the Third Committee (Social, Humanitarian and Cultural Affairs Committee) of the 78th United Nations General Assembly on 23 October 2023.
Myanmar highlights the fact that the report of the Secretary General contained in document no. A/78/278 dated 14 August 2023 was released before the new Special Envoy was named. General Assembly resolution 77/227 only requests the Special Envoy to report to Member States and to participate by way of an interactive dialogue in the seventy-eighth session of the General Assembly. Accordingly, the Secretariat does not have any mandate to issue such report while the post of the Special Envoy remains vacant.
Furthermore, it is observed that Mr. Khaled KHIARI, Assistant Secretary-General for the Middle East, Asia and the Pacific, Department of Political and Peacebuilding Affairs (DPPA) participated in the interactive dialogue. Myanmar finds that the act of the Secretariat blatantly abused the mandate of the Special Envoy is unacceptable. Such inappropriate acts of the Secretariat need the attention of the member states and Myanmar’s observations on the report of unknown author is made available to the member states.
Mr. Thomas Andrews, Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar also briefed the member states on the same day on his report which bears a close resemblance to his other outrageous and unprincipled works which led to harm the peace and stability of the country and also misled the international community to Myanmar.
The Special Rapporteur seemed reluctant to acknowledge the actual numbers of innocent civilians brutally murdered by PDF terrorist groups, since thousands of victims were watered down as hundreds. The heinous crimes of PDF terrorist groups are gradually uncovered that even the Special Rapporteur can no longer conceal but to admit it. He claimed that there is no evidence of a figure of more than 6,600 innocent civilians killed by opposition groups, while such cases are well-documented and Myanmar shared the records with the international community through diplomatic channels.
Apart from referring to the narratives from anti-government and terrorist organizations, there is no admissible evidence of the Special Rapporteur’s own interpretation and reasoning that Myanmar is in breach of international law. Hence, Myanmar rejects irresponsible usages of “crimes against humanity”, “war crimes”, “international crimes” and “genocidal attacks” by the Special Rapporteur against the security forces without any evidence to support his claim.
The Rakhine issue is one of the most complex challenges and the Government has been striving to achieve a durable solution with the participation of all relevant stakeholders. From 1 to 2 September 2023, a diplomatic tour to Rakhine State led by Union Minister for Union Government Office (2) H.E. U Ko Ko Hlaing was organized to observe the preparations made at Taungpyo Letwe Reception Center, reception processes to be conducted at the center, preparation of housing units and land plots at Kyein Chaung (South) resettlement village as well as measures taken to provide humanitarian assistance during the temporary stay in the reception center. Myanmar and Bangladesh keep negotiating to kick-start the repatriation of verified displaced persons in accordance with the bilateral instruments and it has always been ready to receive the verified displaced persons.
The Special Rapporteur made inappropriate recommendations in connection with UN officials’ engagements with the government. It is incomprehensible what irritates the Special Rapporteur about a government which is following normal procedures and informs its official functions to the public. Furthermore, it is the core principle of the UN entities to provide assistance at the request of the country-concerned. Thus, there is nothing to blame for the engagement of the UN officials with the government.
The Special Rapporteur made certain references to the Security Council. While developments in Myanmar do not pose any risk to international peace and security, his reference to the Security Council to impose various measures against Myanmar is a deceitful act. The Special Rapporteur has been blatantly lobbing for the dissident groups and inciting the international community to impose for more sanctions. Such irresponsible recommendations indicate that he has no consideration for the welfare of Myanmar people who would mainly suffer the consequences. Myanmar’s observations on the report of the Special Rapporteur have been circulated to the member states.
Regarding the IIMM, Human Rights Council, which does not have prosecutorial power with no authority to establish such mechanism, creates IIMM beyond its mandate. Since IIMM was originated from politicized country-specific Human Rights Council resolution, Myanmar never recognizes and accepts the mandate of IIMM since its inception. The accuracy of so-called twenty-three million pieces of information items said to be collected by IIMM remains unknown since a functional tool to scrutinize them is not mentioned. Moreover, IIMM has been openly receiving additional remuneration from certain governments though such practice is strictly prohibited for the United Nations Special Procedural mandate-holders. Therefore, IIMM merely serves as a tool to hatch a conspiracy against Myanmar to entertain the desire of its sponsors.
Myanmar categorically rejects the unfounded allegations and intrusive recommendations contained in the reports and discussions which are contrary to the principles of objectivity, non-selectivity and impartiality. The Government registers its appreciation to the friendly countries and the countries which express their understanding and constructive position towards Myanmar during the discussion.
Ministry of Foreign Affairs of Myanmar
25 October 2023